Teaching a young child (say, 3 to 5 years old) or adults learning a new language has been successful through the phonics method. I learned my mother tongue, Tamil, as a 4-year old, and English as my second language from age 7 in British Malaya, through phonics. As an adult, I taught Indian shopkeepers in Singapore necessary English through phonics. Before that, I taught Chinese high school students basic English through phonics.
hen the pronunciation varied from the norm, all of us accepted the variations through memory. Yes, bough/ bought/rough/cough, row/row, and similar temporarily confusing sounds were memorised as idiosyncrasies in a slightly confusing foreign language. That the letter ‘a’ has a variety of sounds was no problem to me or to those I taught.
My wife and I taught our 3-year olds to read without difficulty in distinguishing between ‘sight’ words and ‘memory’ words. There are not that many ‘memory’ words in the English language of common usage. One can learn these without recourse to semantically unclear and confusing jargon phrases. I once read a short paper by a professor in education whose phrases were so abstract that a barrage of anvils was needed to be attached to them to obtain any operational meaning.
Then, when I found that my granddaughter could not read, even near the end of her second year at school (Year 1), I admit to having been disgusted. She had been taught by the whole-of-word method for 2 years, and could not work out the word ‘kingfisher’. I put her on the right track to reading, learning and enjoying books in two 20-minute sessions. How could a school hold back any child because of a sacred fad?
This bright child had been held back by a fad – which had been inflicted on little children for about 25 years, with the teachers bound by the edicts of their trade union, academics in education, and a certain arrogance by some teachers, when the right of teachers to decide how our children are taught had never, to my knowledge, been challenged. This arrogance did lead to a claim by some teachers that they should be free to decide what is taught. What arrogance! How would they know about the nature and needs of the society into which our children grow; and how our youth are enabled to fit into this future society?
We live in a global and competitive environment. Our children need to be as educated and as prepared for the real world as will be children from other nations, and who will be fluent in English. I do not detect that emphasis on excellence which is required to equip our youth for the real world, although a few educators and some politicians do their best.